
Some songs scream for attention—Mateek doesn’t have to. KIANA’s new single glides in on understated confidence, wrapping heartbreak in honey and pain in Persian poetry. It’s the kind of track that feels soft on the outside but bleeds if you press too hard.
Built around clean guitar lines, a warm bass groove, and stripped-back drums, Mateek lives in the quiet space between Pop and R&B. It’s minimal but textured—every instrument feels intentional, giving KIANA’s vocal room to ache, float, and flip languages without ever losing control.
“I think I like you a lot better in my head,” she admits in the first line, disarming us before the drums even settle in. From there, the verse paints the evolution of fantasy into fixation:
“Then I met you and I put a name to you / And then I liked you and started to favour you / Then I wanted you and I had to see it through…”
It’s poetic, conversational, and painfully real—the type of overthinking we rarely say out loud.
But KIANA doesn’t just tell the story in English. In the pre-chorus, she slides effortlessly into Persian, capturing the emotional tension with lyrics like:
“منظورتو نمیدونم / دروغ میگی به من / و حرفهاتو نوشتم که فردا نگی”
(“I don’t know what you mean / You lie to me / I wrote your words down so you won’t deny them tomorrow.”)
It’s both diary and dagger.
Then comes the hook—catchy, haunting, unforgettable:
“مثل تو نیستم / قلب من ضعیفه / خون روی دست تو / رنگ ماتیکه”
(“I’m not like you / My heart is weak / Blood on your hands / The color of lipstick.”)

The juxtaposition is what makes Mateek hit: beautiful instrumentation, brutal honesty. The second verse spirals deeper into regret and self-blame:
“Ground moving under my feet / Sinking down and I’m going deep deep deep… / Broke my heart in threes / خسته خسته نمیشی؟ / بازی روانی”
(“Aren’t you tired? / Psychological game.”)
It’s a song that doesn’t need a beat drop or overproduced climax to leave a mark. The quiet production—anchored by real instruments, not synths—lets the emotion lead. The guitar speaks without shouting. The drums never rush her. And that’s the power.
Fans have been flooding Instagram with reactions. “She just casually slid into Persian like that?? Unreal,” one wrote. Another said, “KIANA’s voice makes you feel like you’re in love and getting played at the same time.” One of the most viral lines—“I think I like you a lot better in my head”—is already caption bait.
With Mateek, KIANA doesn’t just deliver a song—she delivers presence. She reclaims heartbreak, switches tongues, and never raises her voice. A bilingual breakup ballad never sounded so effortless.
This isn’t just one to add to your playlist—it’s one to sit with. Over wine. Over texts you won’t send. Over someone you probably should’ve blocked.
KIANA’s not rushing her rise. But with songs like this? She won’t have to.





